Я фея. Хочу- зафеячу, хочу- отфеячу.
Найдено на просторах тыр-нета.
Автор разыскивается.
Ромео и Джульетта. Версия абсурдная
(звонок. Джульетта берёт телефон)
Джульетта:
Да, с Вами говорит Джульетта...
Леди Монтекки:
Ответь немедленно, блудница,
Куда ты спрятала Ромео?
Джульетта:
Простите, милая сеньора,
Но разбирать должна я книги
Почтенного Луки Пачоли,
Короче, у меня учёт.
Леди Монтекки:
Ах ты, бессовестная шлюха,
Ты слышишь, у меня есть связи,
Тебя в покое не оставлю,
Тебя в могилу закопаю,
Ведь у меня есть все улики-
записки, компромат, дело Моники Левински, ключи, адреса, пароли, явки, записи телефонных разговоров, опросы свидетелей и даже- о, ужас!- отпечатки чьих-то пальцев на чемодане-
Ах, это не из этой пьесы...
Джульетта:
Вы, верно, бредите, сеньора,
Затмился разум Ваш, Монтекки.
Леди Монтекки:
Где уважение к сединам?
Ваш дом- вместилище пороков!
Ромео грудью соблазнила,
Так вот что, если хочешь сексу...
Джульетта:
Вас слушать больше не желаю!
(бросает телефон в стену)
Голос:
А где же трепетный Ромео?
Вкушать в траттории изволит
Дары столь щедрые природы,
А именно- котлетку курью.
Джульетта:
А не пошло б всё это лесом!
Терпеть я больше не желаю!
За что такое наказанье?
Всегда быть честною старалась,
Семье- опорой, утешеньем,
Ромео- трепетной голубкой,
И получать одни пятёрки...
Голос:
Чума на оба ваших дома!
Джульетта:
И правда, Голос,
ЗА-*-БА-ЛО!
Автор разыскивается.
Ромео и Джульетта. Версия абсурдная
(звонок. Джульетта берёт телефон)
Джульетта:
Да, с Вами говорит Джульетта...
Леди Монтекки:
Ответь немедленно, блудница,
Куда ты спрятала Ромео?
Джульетта:
Простите, милая сеньора,
Но разбирать должна я книги
Почтенного Луки Пачоли,
Короче, у меня учёт.
Леди Монтекки:
Ах ты, бессовестная шлюха,
Ты слышишь, у меня есть связи,
Тебя в покое не оставлю,
Тебя в могилу закопаю,
Ведь у меня есть все улики-
записки, компромат, дело Моники Левински, ключи, адреса, пароли, явки, записи телефонных разговоров, опросы свидетелей и даже- о, ужас!- отпечатки чьих-то пальцев на чемодане-
Ах, это не из этой пьесы...
Джульетта:
Вы, верно, бредите, сеньора,
Затмился разум Ваш, Монтекки.
Леди Монтекки:
Где уважение к сединам?
Ваш дом- вместилище пороков!
Ромео грудью соблазнила,
Так вот что, если хочешь сексу...
Джульетта:
Вас слушать больше не желаю!
(бросает телефон в стену)
Голос:
А где же трепетный Ромео?
Вкушать в траттории изволит
Дары столь щедрые природы,
А именно- котлетку курью.
Джульетта:
А не пошло б всё это лесом!
Терпеть я больше не желаю!
За что такое наказанье?
Всегда быть честною старалась,
Семье- опорой, утешеньем,
Ромео- трепетной голубкой,
И получать одни пятёрки...
Голос:
Чума на оба ваших дома!
Джульетта:
И правда, Голос,
ЗА-*-БА-ЛО!
Чума на оба ваших дома!
Это Мерк мимо проходил
Бесподобно)
Осталось найти автора и пожать его мужественную руку.
Бедная дочка (
Всегда говорил, что от Монтекки одни проблемы (
Угу...
Вообще ужас.
к слову о дочках, вы пойдете на концерт нашей Моньки?))
Не знаю (
Если живым после походов на работу останусь...
А когда?
14-го, вроде)
И опять в будний... (